Tuesday, October 06, 2009

最好的禮物

你收過最好的禮物是什麼?跟身高一樣高的一疊鈔票?跑車?Armani西裝?

對我而言,這些都不是最好的禮物。或許是我沒收過跑車的關係,但目前為止,我收過最好的禮物是一張紙,不是空白支票也不是房屋所有權狀,而是一張折成兩半,裡頭內容不包含任何物值承諾的卡片。其外表沒什麼驚人之處,除了體積特別龐大之外,橫看豎看都與其他卡片沒甚麼區別。

從小到大,我收過不少耶誕卡片,但今天收到的這張,不僅最大張,承載的愛更是最飽滿。

簡單的說,這是一張全家人寫給我從台灣寄到英國的耶誕卡片。跟著幾本書、一個隨身硬碟,放在Fedex的箱子裡,坐著飛機來到我的信箱中。打開卡片的那一刻,我站在宿舍一樓外面門口,冷風吹著吹著,在迫不及待閱讀內容時,原本身上累積的寒意竟然悄悄褪去。

反覆看了幾遍,有種想笑又想哭的衝動,想哭的原因大家都懂,收到故鄉的字跡,大家的反應是一致的感動;想笑的衝動則是內容實在很可愛又真實。平時在家裡大家不太會多說什麼,不像西方社會習慣把愛掛在嘴邊,但這並不代表東方社會表達感情的方式有任合問題,好歹也是經過幾千年的累積,即使方式不同,核心感情是一樣濃烈的。

我稍微把大家的叮嚀與關愛列在下面,雖然可能會牽涉到版權的問題,但我相信原作者們應該是不會跟我計較的。

--

豬小孩:

去喝口威士忌,吹一吹高地的冷風,在尼斯湖畔蹲個半天等水怪出現,然後去JK羅琳的Coffee Shop附庸風雅一番,試試開開右駕的英國車,冒點險,看看發生什麼?

--88上


(編按:在尼斯湖蹲一輩子可能都等不到水怪,但JK羅琳寫出哈利波特第一集的咖啡館肯定會去,從宿舍走路10分鐘而已。還有右駕我會怕,怕像伍迪艾倫在『遇上塔羅牌情人』裡因為不習慣右駕而撞死,但老爸說對了,我該冒點險才對,譬如去找找在電
影『猜火車』裡那個全英國最髒的廁所在哪。)

--

哥:

我跟外公說你會自己煮飯,他說等你回來可以開餐廳了!那等你回來煮大餐給我們吃吧~~注意身體多喝熱水,有檸檬加開水多喝點,多刷牙,不要牙痛找醫生麻煩,自己保重吧!

--媽媽



(編按:我其實有想過以後要開一家餐廳,竟然被說中,但我的想法是,我不是主廚,只是老闆,哈!至於刷牙,我真的怕了蛀牙以及必須等六個星期才能看牙醫的英國醫療制度,每天都刷得很勤啦!還有,我不會找醫生麻煩,只要醫生不找我麻煩就好。)

--


Dear 佑學:

新年快樂,我們準備了驚喜,等你明年回來看喔!

--盈君 柏成


(編按:聽起來很像是嚇人的東西,該不會是表姊表姐夫中樂透?然後要送我一台法拉利之類的?不過我比較喜歡保時捷!)

--


Stanley:

新年快樂,萬事如意。你的部落格為我們生活中添注新的活力,我們是你部落格的忠實粉絲。

--雨虹 賀

有去打高爾夫?

--錦奇


(編按:真開心我的粉絲越來越多,而且遍及各個年齡層,特別是知道全家人十幾雙眼睛都在看,就有種甜蜜的負荷,哈哈,扯遠了!但親愛的叔叔,很抱歉,目前只有在房間練習推桿而已,但明年我一定會去高爾夫的發源地St.Andrews揮幾桿的。不過我的推桿感覺有進步喔!地毯上也是可以模擬果嶺的,哈。)

--


佑學:

希望收到卡片的你,會在冷冷的英國感受到家裡的溫暖~^_^

--美曉


(編按:多虧了有在Fedex上班的小姐姐,我才能這麼快收到全家人的愛。而且真的,收到卡片讀了以後,絲毫都不畏寒冷了!)


--

哥:

新年快樂,等你回來教我們英文。

--建志

(編按:帥氣的盧漢堡表弟,哈,你朋友都這樣叫你吧!我發現你的部落格比我的好笑100倍,你完全有潛力當寫作界的綜藝天王,我深深這樣覺得,每次看每次都噴笑!!)


--

哥:

佳節愉快!硬碟裡很多電影和音樂,以及神秘小禮物給你解悶。The core of man's spirit comes from new experience.
PS.有呼麻嗎?爽嗎?

--宏翰


(編按:我的老弟實在是跟我差了四歲的雙胞胎,無論想法、身材、運動細胞、電影音樂品味都重疊到幾乎一致,唯一的差別大概就是年紀,以及稍微略輸我一點的長相了!哈哈!很好,懂得落英文騙人了!但請不要隨便把呼麻這種字眼寫在適合闔家觀賞的卡片裡頭好嗎?尤其是全家人都看得到的卡片裡!當然,這裡又不是荷蘭可以合法呼麻,真的有去阿姆斯特丹我再用MSN跟你講,這裡不方便啦!!!)


--

最後,是我家那個不懂得用言語表達愛意的混種瑪爾濟斯,當初老爸把他從路邊撿回來後,就開始
以為自己是人了。

他不識字,但有爪子,所以蓋個爪印也算是誠意十足了。

應該是老媽代筆的字:

弟弟跟你打招呼,嗨~~~~



No comments:

Post a Comment