Tuesday, June 07, 2011

電影裡的炸魚薯條


Fish and Chips

講到英國食物,總是會被一再提起的,就是炸魚薯條(Fish and Chips)了,畢竟所有英國食物中,也只有它值得一提而已。炸魚薯條店在英國隨處可見,一如在台灣買雞排一樣方便,那油膩的身影,時常出現在電影裡面。

好比1987年的《願在你身邊》(Wish You Were Here),在濱海小餐車上賣炸魚薯條的少女艾蜜莉,對帥哥顧客一見傾心,花心怒放地把兩包炸魚薯條交給帥哥後,才發現帥哥是買來跟女友一起吃的,這段還沒開始就結束的愛情,只維持了炸好兩份魚和薯條的時間。

除了愛情的催化劑,在1988年的《笨賊一籮筐》(A Fish Called Wanda)中,炸魚薯條也可以是逼供人質的刑具,搶匪吃著薯條,問著人質「是哪位哲學家發明超人主義的?」這類問題,回答不出「尼采」的人質,因此被塞了根薯條在鼻孔裡,第二根還加了番茄醬。

1991年的《追夢者》(The Commitments)中,一群靈魂樂手,乘著幹來的炸魚薯條攤販車,準備追著夢想而去──也就是組成一支世界上最好的樂團。不過一群人聚在一起,並非得如此陽光熱血;2006年的《這就是英格蘭》(This is England),一群光頭族(Skinhead)就愛坐在炸魚薯條店,打屁聊天無所事事。

由此可見,炸魚薯條之於英國,不只是食物,更是日常生活的象徵,也可能是因為,實在不怎麼美味,才有了這麼多額外的功能吧!

【全文刊載於5月份cue電影生活誌】


No comments: